Nobody knows her flight time?
Ron, I think you are ready.
Could you come down in price a little?
Does she mean the club members are coming?
How do you feel?
It's a deal!
Find the check-in counter while I'm looking for Haruka.
He is going to join us later.
Just the same, I'd like to hang onto them.
There are people from all over the world here.
I'm going to be a Hollywood star.
What's our next move?
My mother tries not to tell anyone about her past.
Are you going to meet famous actors?
Excuse me, aren't you Hoshi Sumire, the famous movie star?
We will visit your restaurant.
I like the size of our new home.
Yes, but he gave gifts to other girls too.
Oh, Ibuki, I hear Takeru gave you a White Day gift.
I studied fashion for one year.
Be serious.
I worked very hard, and I'm still working hard.
I'm not as nervous as before.
You were the first native English speaker in our club.
You improved so much this year.
I'm amazed.
You will be a great actor.
Are you in line?
My name is Asada Hina.
Thanks.
I'm from Hokkaido.
I like photos.
I'm a student here!
Nice morning, isn't it?
My room number is five-zero-three.
Do you come here often?
Please come to the hall at seven a.m.
Our school is seventy years old!
He has one hundred fans.
These are my daughters, Mary and Anne.
Good morning!
(It's) Great to finally meet you.
See you tomorrow, everyone!
Excuse me, sir.
How are you doing?
These cherry blossoms are beautiful, aren't they?
What is MAA?
What do you do?
It says, "Sign up."
How do you spell your family name?
It's M-A-R-C, not M-A-R-K.
It's that way.
Her name is Sophy.
At the second traffic light, turn left.
Is that your laundry?
No, this is Ayame's candy ring!
It's Marc's ring.
It's not my ring.
There's a supermarket next to the train station.
よろしくイケボでごめん
?
似てない
似てないです
対して似てない
対して似てない
対して似てない
五条悟の挙式紫のシーンの声です
メリークリスマス!
Trick or treat! お菓子をくれなきゃいたずらするぞ!